Translation of "vostro manager" in English

Translations:

your manager

How to use "vostro manager" in sentences:

Non toccate l'allarme o il vostro manager verra' ucciso.
Do not hit the alarm or we will kill your manager.
Il vostro manager ha bisogno di un manager.
Your manager here needs a manager.
Posso parlare con il vostro manager?
May I speak to manager then?
Okay, puoi dire al vostro manager che sto trattenendo il vostro ragazzo delle consegne Finchè non mi farà la sconto sulle 8 pizze che ho ordinato?
Okay, could you tell the manager that I am keeping his delivery kid until I get my discount on the eight pizzas I ordered?
Voi due cazzoni di leprecani avete bisogno di rilassarvi in un nascondiglio, succhiarvi qualche cazzo e lasciate che i dettagli li curi il vostro manager.
You two leprechaun dicks need to chill in the greenroom sipping on some Pellegrino and let your manager handle the details.
Vi ho dato l'alloggio, e ora il vostro manager si comporta così.
I gave you that accommodation, and now your manager behaves like this.
Andando avanti come vostro manager, sarò più selettivo.
Moving on in the future as your manager, I'll be more discerning.
Ora faremo un piccolo gioco di ruolo e ho preso il vostro manager, Glenn, per aiutarmi.
Now we're going to do a little role-playing exercise, and I've roped in your manager, Glenn, here to help me out.
Già ora è possibile prenotare il vostro tavolo dal vostro manager preferito o direttamente presso la reception.
You can reserve your favorite table contacting your favorite manager or right at the reception.
Inoltre operabase collega gli artisti con ruoli passati e futuri, quindi più informazioni abbiamo su di voi, meglio è, cioè migliore è quello che possiamo fare per voi, per il vostro manager e per i direttori del casting.
global listing of artist activity and representation, and links singers with past and future roles. The better the information we have on you, the better the job we can do for you, for your manager and for the casting directors.
Inoltre, il vostro manager personale si accerterà che possiate toccare con mano la piena professionalità dell'approccio aziendale al business.
Besides, your personal manager will make sure that you fully experience the professionalism in the company’s approach to business.
Quindi ora sara' meglio che mi ascoltiate, perche' saro' il vostro manager.
So now you all better start listening to me, 'cause I'm gonna manage you.
Spiegavo al vostro manager che non accettiamo cambiamenti dell'ultimo minuto.
I was just explaining to your manager that we don't allow for any last-minute changes.
Nell'e-cockpit, il vostro manager delle finanze personale, le uscite vengono classificate automaticamente e raffigurate sotto forma di grafici.
In e-cockpit – your personal finance manager – all your expenditure is classified automatically and displayed graphically.
Non so cosa vi abbiano detto ma sono io il vostro manager. Voi prendete istruzioni da me, ok?
I don't know what anyone else has told you, but I'm your manager.
Il vostro manager e' incriminato, tu vai a letto con la tua capo programmatrice, senza parlare di quell'incidente ad Armonk.
Your SVP's under indictment, you're sleeping with your lead coder, not to mention that little incident back in Armonk.
Se il vostro manager è proprio confuso o incapace circa il vostro ruolo, quindi è ancora più importante che ne discutiate.
If your manager is just as confused or clueless about your role, then it’s even more important that you talk things through.
Io sono Kevin Yu, il vostro manager di comunità, anche noto come Karune sui forum.
My name's Kevin Yu, your community manager, also known as Karune on the boards.
Basta eseguire Container Decrypter e caricare il file DLC; vedrete l'elenco dei link di download e a quel punto potrete copiare quello che vi serve e scaricarlo usando il vostro manager di download preferito.
You only have to run Container Decrypter and load the DLC file and you'll see the list of download links, then, copy the one you need and download it using your favorite download manager.
Dal vostro manager, potete automatizzare i backup dei vostri database in pochi click!
From your Manager, you can automate database backups in a few clicks!
Se fossi il vostro manager voi suonereste dentro.
If I was your manager, you might be playing inside a chain electronics store.
Hilly, il vostro manager, il tizio che paga i conti per tutta questa roba, e' ebreo.
Hilly, your manager, the guy who is footing the bill for all of this, he's Jewish.
Da questo momento potrete installare SmartOS dal vostro manager:
You can now install SmartOS from your manager.
Per utilizzarlo, sarà sufficiente impostare il vostro indirizzo IP direttamente nel vostro manager.
To take advantage simply set your IP address directly in your Manager.
Il vostro Manager per il Business Development vi aiuterà a gestire il vostro club e si assicurerà che raggiungiate i vostri obiettivi mensuali.
Your Business Development Manager will help you running your club and make sure you hit your monthly targets.
Attivate la vostra messaggeria istantanea Jabber direttamente dal vostro manager
Activate your Jabber instant messaging directly in your manager
Vi siete iscritti all’università o il vostro manager vi sta aspettando a braccia aperte?
Have you enrolled in courses at university or is your old job position waiting for you?
Create un'infrastruttura nel vostro manager e vi sarà attribuito un IP Load Balancing che ha la capacità d'inviare il traffico su diversi server (fino ad 8), grazie ad un sistema di routing.
You create an infrastructure in your manager and we will assign you an Load Balancing IP, which has the ability to send traffic to multiple servers (maximum 8), through a system of redundant routing.
Nel vostro manager, avete a disposizione un sommario dettagliato.
In your Manager, you can get a detailed summary.
Concentratevi sul vostro manager e le vostre esigenze
Focus on your manager's and your needs
Se il vostro manager di download vi sta dando problemi o se vi serve soltanto uno dei file scaricati da DLC, Container Decrypter vi sarà davvero utile.
If you are having problems with your download manager or if you only need one of the files that the DLC file downloads, Container Decrypter will be really helpful.
Nel baseball, se avete sempre avuto difficoltà contro un particolare pitcher, il vostro manager ad un certo punto deciderà di togliervi dalla lineup se in quel momento al mound c'è quel particolare pitcher.
In baseball, if you historically struggle against a pitcher, your manager will take you out of the lineup if that pitcher’s on the mound.
Per acquistare una licenza DirectAdmin per il vostro server dedicato OVH, connettetevi al vostro Manager o contattare il nostro supporto commerciale.
To purchase a licence for your DirectAdmin OVH dedicated server, connect to your manager or contact our sales department.
Dopo che il vostro manager della flotta vi avrà invitato all'utilizzo di Mercedes PRO connect, riceverete una e-mail per concludere la registrazione.
After your fleet manager has added you for the use of Mercedes PRO connect, you receive an email to complete your registration.
MoMi: il vostro Manager a portata di mano!
MoMi: your Manager at your finger tips
Parlate con il vostro manager affiliato personale se avete bisogno di qualsiasi chiarimento delle regole.
Talk to your personal affiliate manager if you need any clarification of the rules.
Se desiderate aggiornarlo successivamente, potrete farlo con un semplice click nel vostro manager, cambiando versione SQL, ogni volta che lo desiderate.
If your needs evolve in the future, you can change to suit them with a single click in your Manager And change the version of SQL simply, as many times as necessary.
1.217022895813s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?